Around the Web – December 2020

Here are December‘s most popular news stories and blog articles about language and translation.

French actresses who collaborated on the book “Noire n’est pas mon metier” (Black is not my job) pose at the 71st Cannes Film Festival in 2018.

  • Which words did readers of Lynne Murphy’s Separated by a Common Language blog designate as the 2020 US-to-UK and UK-to-US words of the year?
  • The Nazis eliminated Jewish names from the German spelling alphabet. Now the names are to return, at least symbolically

Could you spell that please? The phonetic alphabet makes it easier

  • Is the expression ‘Just Deserts’ or ‘Just Desserts’? And what does it mean?

‘Just desserts’ is popular, but it’s not right

When was writing invented?

Elsewhere on the blog:

One response

  1. Pingback: Translation Favorites (Jan 1-7)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.