Happy International Translation Day! Here are the ten most popular news articles, blog posts, and stories about translation and language for September 2021.
- Is a graduate degree in translation or interpreting worthwhile? asks Corinne McKay
- In honour of World Translation Day, Words Without Borders published a list of 10 translated books about translators
- Why translators aren’t like ninjas, and why they should be named on book covers

Hidden from view … a calligrapher with an early Chinese translation of Robert Burns. (Photograph: David Cheskin/University of Edinburgh/PA)
- The Royal Literary fund published a two-part podcast episode (part of its Writers Aloud series) in which Ann Morgan interviewed Sarah Ardizzone (for more about Ann Morgan see my blog post here)
- Talking about literary translators, how do you become one? Some answers in this article
- Here’s a look at the role of French in Haiti, where it serves as an official language alongside Haitian Creole

French in Haiti: Is It Time for a Change?
- Some hand gestures are even older than spoken languages
- China is increasingly rejecting English (and thus the world)

A movement against Western influence threatens to close off a nation that succeeded in part by welcoming new ideas.
- On the twentieth anniversary of 9/11, this article looked at some of the ways the event shaped language, and unpacks some of the consequences
- Map/infographic: the most translated book from every country
Elsewhere on the blog